Стихотворения. Поэмы. Райнис Ян. Библиотека всемирной литературы. Перевод с латышского. Москва. Художественная литература. 1976 г.
Стихотворения. Поэмы. Райнис Ян. Библиотека всемирной литературы. Пер...
Описание
Стихотворения. Поэмы.
Райнис Ян.
Библиотека всемирной литературы.
Перевод с латышского.
Москва. Художественная литература.
1976 г.
Переплёт: Твёрдый. Суперобложка. Формат: Обычный. 640с.
Состояние: Очень хорошее (б/у). Книга - отличное, суперобложка - хорошее.
Тираж 303 000 экз.
Серия третья. Том 173. Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства. Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи - центральные темы поэзии великого латышского поэта. В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них - книга "Конец и начало" (1912) дается в полном объеме. В издание включены две пьесы Райниса "Огонь и ночь" (1918) и "Вей, ветерок!" (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле. Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе). Перевод А.Ахматовой, Л.Осиповой, М.Зенкевич, В.Инбер, А.Тарковского, С.Липкина, В.Елизаровой и других.
Условия передачи
Поделиться этим лотом: