Жестокие рассказы. Вилье де Лиль-Адан О. Литературные памятники. Москва. Наука. 1975 г.

Люди на распутье. Повесть в двух частях, рассказы, стихи. Рыбаков Геннадий Фёдорович. Чебоксары. Новое время. 2013 г.
300 руб.
Применение технической керамики в сельскохозяйственном производстве. Астахов Александр Сергеевич, Буклагин Дмитрий Саевич, Голубев Иван Григорьевич. Агропанорама. Зарубежная информация. Москва. Агропромиздат. 1988 г.
350 руб.
AQUI SORGE DESDE TOKIO. Julius Mader, Horst Pehnert, Gerhard Stuchlik. На испанском языке. La Habana (Гавана). Instituto del Libro. 1969 г.
300 руб.
Химена. Верность и долг. Леон Мария Тереса. Перевод с испанского. Москва. Художественная литература. 1971 г.
300 руб.
Московские друзья книги. Киселёва Екатерина Георгиевна. Москва. Книга. 1978 г.
190 руб.
Тарзан из племени обезьян. Берроуз Эдгар Райс. Перевод с английского. Москва. Советский композитор. 1991 г.
200 руб.
Лиманное орошение. Сборник научных трудов. Москва. Колос. 1984 г.
950 руб.
В стуже и зное (Животное и ландшафт). Дементьев Г.П., Рустамов А.К., Успенский С.М. Рассказы о природе. Москва. Мысль. 1967 г.
300 руб.
Посмотреть все (1729)
Лот: 20286986. Фото: 1. Жестокие рассказы. Вилье де Лиль-Адан... Познавательная литература

Жестокие рассказы. Вилье де Лиль-Адан О. Литературные памятники. Моск...

Цена
300 руб.
Контакты доступны только победителю торгов
Написать сообщение
Аватарка
Представитель
Цена
300 руб.
21 деньдо конца торгов(21 мая 2024 16:58)
Волгоградская область, Волгоград
Контакты доступны только победителю торгов
Написать сообщение
Магазин Сергей_2000
Аватарка
Представитель

Описание лота

Год издания (гггг)
1975
Издательство
Наука
Количество страниц
240
Переплет
Жесткий
Язык
Русский
Состояние
Б/у

Жестокие рассказы.

Вилье де Лиль-Адан О.

Литературные памятники.

Москва. Наука.

1975 г.

Переплёт: Твёрдый. Формат: Увеличенный. 240с.

Состояние: Отличное (б/у).

Тираж 100 000 экз.

"Жестокие рассказы" Вилье де Лиль-Адана (1838-1889) впервые выходили на русском языке в переводе Б. Рунт в 1908 г., затем в 1909 г. Входили в издававшееся в Москве трехтомное собрание сочинений писателя (1911 г.), печатались в сборниках. Из книги исключены четыре ранних рассказа Вилье де Лиль-Адана, "резко контрастирующие с основным корпусом ранних рассказов". Не вошли в книгу и "Новые жестокие рассказы", изданные во Франции в 1888 г. Издание подготовили Н.И. Балашов, Е.А. Гунст. Содержит вклейку с портретом автора. Содержание: Жестокие рассказы (1883) - Девицы Бьенфилатр (1874) (Перевод А.П. Зельдович) - Вера (1874) (Перевод Е.А. Гунста) - Vox populi (1880) (Перевод Е.А. Гунста) - Две возможности (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Реклама на небесах (1873) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Антония (1875) (Перевод Е.А. Гунста) - Машина славы (1874) (Перевод Е.А. Гунста) - Герцог Портландский (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Виржини и Поль (1874) (Перевод Е.А. Лопыревой) - Посетитель финальных торжеств (1874) (Перевод В.Е. Шора) - Нетрудно ошибиться (1875) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Нетерпение толпы (1876) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Тайна старинной музыки (1878) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Тонкость чувств (1876) (Перевод Е.А. Гунста) - Лучший в мире обед! (1874) (Перевод Э.Л. Линецкой) - Желание быть человеком (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Цветы небытия (1880) (Перевод О.В. Моисеенко) - Аппарат для химического анализа последнего вздоха (1874) (Перевод О.В. Моисеенко) - Разбойники (1882) (Перевод Ю.Б. Корнеева) - Королева Изабо (1880) (Перевод Ю.Б. Корнеева) - Мрачный рассказ, а рассказчик еще мрачнее (1877) (Перевод Е.А. Гунста) - Незнакомка (1876) (Перевод М.В. Вахтеровой) - Мариэль (1883) (Перевод Е.А. Гунста) - Лечение по методу доктора Тристана (1887) (Перевод Е.А. Лопыревой) Дополнения: Из произведений времени Парижской Коммуны и начала 1870-х гг. - Очерки в прессе Коммуны (17-22 мая 1871 г.) (Перевод Е.А. Гунста) - Первая часть драмы "Аксель" (1872). – "Мир религиозный" (Перевод М. Волошина) Приложения - Н.И. Балашов. Творчество Вилье де Лиль-Адана в перспективе развития общедемократических направлений французской литературы XX века Примечания (Составили Н.И. Балашов и Е.А. Гунст) - Обоснование текста - Сказка любви (1862-1868) (Перевод Вс.А. Рождественского).

Условия передачи

Отправка только почтой. Нахожусь в г. Волгоград. Только предоплата. Цена указана без почтовых расходов, которые рассчитываются отдельно в зависимости от веса отправления по тарифам Почты России. Предоплату можно сделать: на карту Сбербанка, на кошелёк ЮMoney или на кошелёк QIWI. Отправка на следующий день после внесения предоплаты.
Волгоградская область, Волгоград
Увеличить карту
Люди на распутье. Повесть в двух частях, рассказы, стихи. Рыбаков Геннадий Фёдорович. Чебоксары. Новое время. 2013 г.
300 руб.
Применение технической керамики в сельскохозяйственном производстве. Астахов Александр Сергеевич, Буклагин Дмитрий Саевич, Голубев Иван Григорьевич. Агропанорама. Зарубежная информация. Москва. Агропромиздат. 1988 г.
350 руб.
AQUI SORGE DESDE TOKIO. Julius Mader, Horst Pehnert, Gerhard Stuchlik. На испанском языке. La Habana (Гавана). Instituto del Libro. 1969 г.
300 руб.
Химена. Верность и долг. Леон Мария Тереса. Перевод с испанского. Москва. Художественная литература. 1971 г.
300 руб.
Московские друзья книги. Киселёва Екатерина Георгиевна. Москва. Книга. 1978 г.
190 руб.
Тарзан из племени обезьян. Берроуз Эдгар Райс. Перевод с английского. Москва. Советский композитор. 1991 г.
200 руб.
Лиманное орошение. Сборник научных трудов. Москва. Колос. 1984 г.
950 руб.
В стуже и зное (Животное и ландшафт). Дементьев Г.П., Рустамов А.К., Успенский С.М. Рассказы о природе. Москва. Мысль. 1967 г.
300 руб.
Посмотреть все (1729)

Поделиться этим лотом:

Вопросы

Новый вопрос

осталось 2800 символов